訳元・主催者日本語ブログ「KAZAの島 & SOLAの島」は、こちら。
This is a translation from a Japanese blog article by the architects Atelier TEN.
translation 訳の始まり the Museum completed
It had been auto-rezzing from last midnight to this morning, the Museum of the Globe completed.
the auto-rezzer started to generate, at the midnight or later.
In this sim it is usually a little laggy, and the number of visitors increased up to 45 or so, got really laggy.
it was slow of the auto-rezzer working. I guess, nobody there saw out.
it was like this, a little later after the start.
From underwater, cubes were rising up, to fix onto the ellipsoidal surface.
Many cubes were done. it was about an hour past.
Who knows when to complete.
Probably done until the morning, we thought.
We and visitors were gone to bed, one by one almost fell asleep
The host myself gave up before 2am, got sleepy, and left (smile).
Did anyone see it out?
I went there this morning, found it completed.
the work exists until mid of next week.
I hope you'd check it out.
By Ish san the auto-rezzer scripter, I just received another script, for cubes falling down from the higher sky,
About this weekend during the exhibition, I'd like to delete the current installation, to perform new one generating and falling down from the sky 1000m altitude.
I'll inform the schedule when to start, in this blog.
Since it'll take many hours to complete generating, you could enjoy if you get to there within the first 3 hours, if you'd like to see.
I would not have time to guide-talk for the next time though, the guide-panels are available on the platform, that were for the competition 2007.
The Location:
http://slurl.com/secondlife/kaze/71/115/80
Posted by KIREINA RESORT at 10:10 on May 3, 2010
the end of translation 訳の終わり